My proposed title is, 'Managing the Cod Fishery from Eastern Harbor, Cape Breton, in 1891'. Can you spot the problem? Before I get into that, let me tell you what's right about this title. First, it is important to ackowledge that this paper is best suited for a Canadian journal that publishes historical articles. With that in mind, an ideal title should indicate the particular subject matter of the paper, where it took place, and at what time. My title does all of that, but the problem, as you may have guessed, is with the word 'Harbor'. Shouldn't I be using 'Harbour'? Actually, no.
British spelling follows the conventions established by Samuel Johnson in his dictionary of 1755. In contrast, and reflecting systematic efforts at simplification and de-Latinization, American spelling follows the conventions established by Noah Webster in his dictionary of 1828. Now, with respect to everyday usage, Canadians, as they are with so many other things, are generally tolerant of either convention. However, when it comes to scholarly writing in Canada, we are with the British all the way. If I submit the paper as it is now, an editor is likely to reject it immediately, without ever reading it, wondering how I would have the audacity to submit something without having the courtesy or professionalism to check my spelling.
No comments:
Post a Comment